ফ্রান্সে জীবন শেখার এক সহচর  “ফ্রেঞ্চ প্রতিদিন” বই

তেঁখ বাংলা রিপোর্ট :

ফরাসি ভাষা একই সঙ্গে আকর্ষণীয় ও দুরূহ। বিশেষ করে ফ্রান্সে বসবাসরত বাংলাদেশিদের কাছে এটি প্রায়ই এক মানসিক বাধা হিসেবে দাঁড়ায়।

এই বাস্তবতা থেকেই সমাজকর্মী ও লেখক সালেহ মোহাম্মদ ফয়সাল লিখেছেন ফ্রেঞ্চ প্রতিদিন (Français Quotidien)”একটি ত্রিভাষিক ভাষা সহচর, যেখানে ফরাসি শেখার সঙ্গে সঙ্গে পাঠক শিখে নেন ফরাসি সমাজে বাঁচার ও মানিয়ে নেওয়ার কৌশল।

ভাষা শেখার নতুন দৃষ্টিভঙ্গি

“ফ্রেঞ্চ প্রতিদিন” কেবল শব্দ বা ব্যাকরণের অনুশীলন নয়। এটি এমনভাবে সাজানো হয়েছে যেন একজন নতুন অভিবাসী ধাপে ধাপে নিজের বাস্তব জীবনের প্রয়োজন অনুযায়ী ভাষা ব্যবহার করতে শেখেন।

বইটির প্রতিটি অধ্যায়ে ফরাসি, ইংরেজি ও বাংলা ভাষায় শব্দ, বাক্য ও সংলাপ দেওয়া হয়েছে, সঙ্গে উচ্চারণ নির্দেশিকা যা একজন শিক্ষার্থীকে কোর্স ছাড়াই আত্মশিক্ষার সুযোগ দেয়।

অধ্যায়ভিত্তিক শেখার কাঠামো

বইটি ১০টি সুপরিকল্পিত অধ্যায়ে বিভক্ত। প্রতিটি অধ্যায় পাঠককে এক ধাপ করে এগিয়ে নেয় ভাষা ও বাস্তব জীবনের পথে।

🔹 অধ্যায় ১: ফরাসি বর্ণমালা, উচ্চারণ, লিঙ্গবাচক শব্দ, WH প্রশ্ন, সংযোগ—ভাষার মূল ভিত্তি গঠনের পাঠ।

🔹 অধ্যায় ২: ক্রিয়াপদ, ধাতুরূপ, Tense, অনিয়মিত Verb — ব্যাকরণের কাঠামো বোঝার অংশ।

🔹 অধ্যায় ৩-৪: দৈনন্দিন জীবন — পরিবার, পোশাক, খাদ্য, স্বাস্থ্য, রুটিন—প্রতিদিনের ব্যবহারের শব্দ ও বাক্য।

🔹 অধ্যায় ৫-৮: অনুভূতি, আচরণ, পেশা, ভ্রমণ, আবেগ, রঙ, গন্ধ, স্পর্শ—ভাষার মাধ্যমে অভিজ্ঞতা প্রকাশের পাঠ।

🔹 অধ্যায় ৯: ফরাসি নাগরিকত্ব প্রস্তুতি—ইতিহাস, সংস্কৃতি, প্রশ্নোত্তর—যা নাগরিকত্ব পরীক্ষার জন্য অপরিহার্য।

🔹 অধ্যায় ১০: প্রশাসনিক সংলাপ—CAF, Préfecture, Pôle Emploi, স্কুল, আদালত, পুলিশ, রেস্টুরেন্ট, বিমানবন্দর ইত্যাদি—বাস্তব জীবনের আনুষ্ঠানিক যোগাযোগের জন্য প্রয়োজনীয় কথোপকথন।

এই অধ্যায় বিন্যাসের কারণে বইটি শুধু শিক্ষার্থীর জন্য নয়, চাকরিপ্রার্থী, গৃহিণী, কিংবা নাগরিকত্বপ্রত্যাশী—সব শ্রেণির পাঠকের কাছে প্রাসঙ্গিক।

• বা প্রশাসনিক অফিসে ফরম পূরণের সময় কী বলতে হয়—সবকিছুর স্পষ্ট সংলাপ এই বইয়ে দেওয়া আছে।এছাড়া, বইটির প্রতিটি অংশে বাংলা অনুবাদ, ইংরেজি উচ্চারণ ও বাস্তব প্রাসঙ্গিকতা সংযোজিত হওয়ায় এটি নবীনদের জন্য বিশেষভাবে উপযোগী।

Share